Erklärungsversuch:
in der Frage nach audio-versionen zu gedruckten Büchern habe ich mich mal an die Verlage gewandt. Die Antwort des Verlags: ob und wie ein Buch vertont wird, hängt von vertraglichen Regelungen oder anderen Gründen ab.
Bei den neu benannten Titeln liegt oft ein Verlagswechsel vor.
Es gab möglicherweise eine Adaption an TV oder so und der Verlag erhofft sich neue Käufer, die die Adaption kennen.
Oder er "modernisiert" die Optik des Covers.
Oder er lässt es neu übersetzen und der neu benannte Titel passt so dann besser.
Ziel sind wohl immer optimierte Einnahmen.
Wie an anderer Stelle schon erwähnt wurde, bekommt die divibib die Daten als Paket mit n Titeln drin. Geprüft wird nicht, wie und welche Informationen enthalten sind.
Die Bibliotheken können beim bestellen nicht unendlich Zeit für die Recherche aufwenden, ob und wie der Titel verändert ist.
Dann kommen noch Lizenzänderungen dazu. Beispiel: Vor 7 Jahren gab es Titel mit unbefristeten Lizenzen. Heute gibt es die Titel zwar noch, aber nur mit befristeter Lizenz. Technisch gesehen, ist das ein anderer Datensatz und kann nicht mit dem alten verschmolzen werden.
Können die Experten hier das so bestätigen? Berichtigt mich bitte, wenn ich falsch liege.